“Ningún ser humano agradece a otro el aire que respira, porque el aire no ha sido fabricado por nadie: pertenece al conjunto de lo que <<está ahí>>, de lo que decimos <<es natural>>, porque no falta. Estas masas mimadas son lo bastante poco inteligentes para creer que esa organización material y social, puesta a su disposición como el aire, es de su mismo origen, ya que tampoco falla, al parecer, y es casi tan perfecta como la natural.”
(“Rebelión de las masas”, José Ortega y Gasset)
------------------------------------------------------------------------
「自分の呼吸する空気について他人に感謝する人はだれもない。空気はだれかにつくられたものではないからだ。それは、<<そこにある>>もの、なくなることがないのでわれわれが<<当然である>>と呼ぶものの一つである。これらの甘やかされた大衆は、空気のように随意に使えるあの物質的、社会的な組織が、見たところけっしてなくなることがないし、自然とほとんど同様に完全だから、同様の起源をもつものだ、と信じているほど愚かである。」
(「大衆の反逆」ホセ・オルテガ・イ・ガセット 著、寺田和夫 訳)
No hay comentarios:
Publicar un comentario